Das heutige Italienisch entwickelte sich zunächst aus dem volgare, dem Vulgärlatein. Im 14. Jahrhundert wurde insbesondere durch Schriftsteller wie Dante Alighieri und Francesco Petrarca der florentinische Dialekt immer dominanter bis dieser sich schließlich im 19. Jahrhundert endgültig als italienische Einheitssprache durchsetzte. Wieder war es ein Werk der Literatur, was den Ausschlag gab: "I promessi sposi" von Alessandro Manzoni.
Ob literarisches Werk oder Texte über Psychologie, Soziologie, Politik, Informatik, Technik, Wirtschaft oder Sport: Unser Italienisch-Team von Böhm Übersetzungen übersetzt sowohl vom Italienischen ins Deutsche als auch umgekehrt. Sollten Sie einmal einen spanischen Text haben, der ins Italienische übersetzt werden muss…auch kein Problem!
Schicken Sie einfach eine Email mit Ihrer Anfrage an
italienisch@boehm-uebersetzungen.de oder rufen Sie uns an unter 05105 - 77 54 94.